Tìm việc làm nhanh & Tuyển dụng hiệu quả

Tìm kiếm nâng cao

Tìm Việc Làm phiên dịch dự án

Có việc siêu tốc cập nhật cv nhanh - bật đèn xanh cho nhà tuyển dụng:

Tải CV từ máy tính của bạn

Chức danh:

Từ khóa liên quan:

Việt Nam ngày nay đang trên đà phát triển, đón đầu rất nhiều cơ hội tốt khi giàu tiềm năng thu hút đầu tư nước ngoài. Kể từ khi đỏi mới và tiến mạnh mẽ vào quá trình công nghiệp hóa hiện đại hóa, đất nước ta thu hút không ít các dự án FDI. Đây là điều kiện tiên quyết giúp hình thành và phát triển nghề phiên dịch dự án. Trước những cơ hội lớn của nghề, việc hiểu biết sâu hơn công việc này sẽ mang lại cho những người lao động có chuyên môn phiên dịch những việc làm vô cùng hấp dẫn.

Tại bài viết này, thông tin chi tiết liên quan đến việc làm phiên dịch dự án sẽ được chia sẻ. Vì vậy hãy theo nội dung bài viết một cách kỹ càng và cẩn thận bạn nhé.

1. Bạn biết gì về nghề phiên dịch dự án?

Nghề phiên dịch dự án là một vị trí thuộc mảng ngành biên – phiên dịch nói chung nhưng phạm vi hoạt động của nghề là tại các dự án hợp tác, dự án đầu tư FDI. Theo đó, trên nền tảng chuyên môn dịch thuật, nghề phiên dịch dự án sẽ sử dụng các nghiệp vụ phiên dịch đi sâu theo chuyên ngành của dự án, buộc người phiên dịch vừa có khả năng ngôn ngữ tốt lại cần phải hiểu biết về chuyên ngành mình làm phiên dịch, ít nhất là đáp ứng những yêu cầu cơ bản về ngôn ngữ tiếng Anh chuyên ngành.

Bạn biết gì về nghề phiên dịch dự án?
Bạn biết gì về nghề phiên dịch dự án?

Như vậy, việc làm phiên dịch dự án là công việc mà các phiên dịch viên chỉ tiến hành đối với các dự án đầu tư FDI. Công việc này sẽ giúp ngôn ngữ hóa nộij dung hợp tác của đôi bên khi có những sự bất đồng ngôn ngữ diễn ra. Toàn bộ tài liệu, hợp đồng hợp tác trong dự án hay bất kể cuộc thương thảo, trao đổi trực tiếp nào diễn ra giữa đôi bên đều được người phiên dịch dự án làm sáng tỏ nội dung, giúp cả đôi bên hiểu được ý kiến của đối phương và đi đến thống nhất mọi thỏa thuận và điều kiện hợp tác.

Việc làm phiên dịch dự án
Việc làm phiên dịch dự án

Vậy thì cơ hội nghề nghiệp phiên dịch dự án được thể hiện ra sao? Hãy tiếp tục tìm hiểu về nghề trên nhiều phương diện để tự tin đưa ra quyết định theo đuổi nghề nhé.

2. Cơ hội việc làm phiên dịch dự án rộng mở như thế nào?

Đất nước Việt Nam đã hội nhập thành công với quốc tế, đón nhận rất nhiều cơ hội hợp tác nước ngoài do đó  các dự án hợp tác nước ngoài ngày một gia tăng. Sự phát triển này đã dẫn tới nhu cầu sử dụng các dịch vụ phục vụ cho dự án ngày một tăng cao, mà trong đó, yếu tố được cho là quan trọng hàng đầu, đóng vai trò tiên quyết để mọi sự hợp tác "vượt biên giới" dược diễn ra đó chính là có thể vượt qua rào cản về mặt bất đồng ngôn ngữ. Làm sao có thể cùng nhau hợp tác, cùng nhau phát triển khi cả đôi bên hoàn toàn không hiểu được đối phương muốn gì, cần gì và có những yêu cầu gì được đặt ra đúng không nào.

Cơ hội việc làm phiên dịch dự án
Cơ hội việc làm phiên dịch dự án

Phiên dịch dự án lúc này chính là người duy nhất nắm giữ sứ mệnh phá bỏ rào cản đó giữa hai đơn vị đến từ 2 quốc gia. Vô hình chung, công việc phiên dịch dự án đã trở thành một vị trí tất yếu, không thể nào vắng mặt trong mọi chiến lược dự án của doanh nghiệp. Với đặc trưng này, công việc của phiên dịch dự án có khác biệt gì so với công việc biên phiên dịch phổ biến khác không? Theo dõi bảng phân công nhiệm vụ của nghề ngay ở nội dung bên dưới đây.

3. Nhiệm vụ việc làm của nghề phiên dịch dự án

Công việc phiên dịch dự án chủ yếu bao gồm các hoạt động chính sau:

- Biên dịch những thư tín, tài liệu thuộc về dự án từ ngoại ngữ sang tiếng Việt và ngược lại để gửi đến cho cả đôi bên cùng hiểu rõ nội dung của dự án, dễ dàng đi đến trao đổi, thỏa thuận với nhau.

Nhiệm vụ của nghề phiên dịch dự án
Nhiệm vụ của nghề phiên dịch dự án

- Phiên dịch các cuộc hội thoại trực tiếp của hai bên doanh nghiệp trong quá trình bàn luận, trao đổi hợp tác khi có những chuyến gặp gỡ hoặc khi các hội nghị, hội thảo được tổ chức có sự tham gia của các bên liên quan tới dự án.

- Làm nhiệm vụ hỗ trợ người quản đốc dự án trong việc chuẩn bị các dịch vụ phục vụ cho dự án, dịch mọi tài liệu về dự án được gửi tới hoặc soạn thảo ra để nhằm phục vụ hỗ trợ ngôn ngữ cho cả đôi bên và gửi đến Ban quản lý dự án.

4. Những yêu cầu cơ bản của nghề phiên dịch dự án

4.1. Những yêu cầu cơ bản

Một phiên dịch dự án cần chuẩn bị cho mình những điều kiện sau đây để hành nghề tốt:

- Bằng cấp liên quan đến trình độ ngoại ngữ mà dự án của doanh nghiệp đòi hỏi. Không nhất thiết là tiếng Anh, tùy vào doanh nghiệp hợp tác với nhà đầu tư nước nào thì bạn sẽ đáp ứng yêu cầu bằng cấp, chứng chỉ của ngôn ngữ đó.

Những yêu cầu cơ bản của nghề phiên dịch dự án
Những yêu cầu cơ bản của nghề phiên dịch dự án

- Có từ 1 năm kinh nghiệm hành nghề biên phiên dịch.

- Có kỹ năng tin học cơ bản.

- Có hiểu biết về quy định, quy trình hoạt động dự án.

- Khả năng ngôn ngữ tốt để đảm bảo có thể dịch nội dung dự án chính xác và diễn đạt dễ hiểu.

- Khả năng làm việc độc lập, làm việc theo nhóm tốt, tinh thần cầu tiến trong công việc và luôn phát huy tinh thần trách nhiệm cao.

4.2. Những tiêu chuẩn đặc thù của nghề

Với công việc này, người phiên dịch viên chắc chắn cần đáp ứng yêu cầu đầu tiên đó là khả năng ngoại ngữ tốt, có kỹ năng giỏi trong nghiệp vụ dịch thuật. Bên cạnh đó, như chúng ta đã từng khẳng định ở nội dung phía trên thì người phiên dịch dự án cũng cần có kiến thức nhất định về lĩnh vực án án đảm nhận.

Công việc phiên dịch dự án còn là một nghề đặc thù, khác biệt những việc làm phiên dịch khác ở yếu tố thời gian làm việc và địa điểm hành nghề. Điều này hoàn toàn dựa trên tính chất đặc trưng của dự án. Các dự án đầu tư mang tính "cụm thời gian", tức là nó kéo dài trong một khoảng thời gian nhất định, có thể là vài tuần, nhưng cũng có thể là vài tháng thậm chí kéo dài đến đơn vị năm. Phiên dịch dự án sẽ theo xuyên suốt dự án dù thời gian dài hay ngắn.

Tìm việc làm phiên dịch dự án
Tìm việc làm phiên dịch dự án

Cũng tương tự như thế, dự án có thể được thực hiện ở bất cứ đâu, có thể là ở khu vực vùng dâu vùng xa hay có cả công trình ở nước ngoài. Khi đó, người phiên dịch dự án cũng phải "theo" dự án "đến cùng" bằng cách sinh sống, làm việc tại địa điểm dự án được tiến hành. Chính vì đặc thù khá khác biệt và có phần không ổn định đó mà công cuộc tuyển chọn nhân lực cho nghề luôn là điều khó khăn cho các doanh nghiệp. Vậy nên khi bạn có thể chấp nhận được điều kiện làm việc đó thì cũng đồng nghĩa là cơ hội dành cho bạn rất nhiều tại vị trí này.

Như vậy, việc làm phiên dịch dự án là một vị trí luôn dang rộng cánh cửa sự nghiệp để đón bất cứ phiên dịch viên nào có năng lực bước vào và phát triển. Nếu bạn có thể tự tin đáp ứng tất cả yêu cầu nghề nghiệp, đủ trình độ ngoại ngữ để làm tốt công việc này thì cách nhanh nhất để có việc làm trong tay đó là truy cập ngay trang web timviec365.vn để có thêm nhiều sự lựa chọn công việc tốt nhất nhé.


Việc làm biên - phiên dịch

Nghề biên phiên dịch thuộc top ngành nghề hot của xã hội. Nếu bạn đang theo đuổi nghề này và chưa biết địa chỉ nào hỗ trợ tìm việc biên phiên dịch hiệu quả, vậy thì hãy truy cập ngay website timviec365.vn nhé, ở đây sẽ có cả thế giới việc làm hấp dẫn dành cho bạn. 

Việc làm biên - phiên dịch

Liên hệ qua zalo Liên hệ qua skype