bg_header

Mã QR đăng nhập App

ico

CV theo ngành nghề

Startup Khu chế xuất - khu công nghiệp Thư Viện Địa Chất Bảo Trì Hàng Hải Nấu Ăn Trắc Địa Việc Làm Giáo Dục Trợ Giảng Tiếng Anh Tài Chính Logistic Công Nghệ Cao Copywriter Thống Kê Việc Làm Lễ Tân Việc Làm Telesale Việc Làm Trái Ngành Việc Làm Phục Vụ Làm đẹp - Spa Vận tải - Lái xe Thực phẩm - Đồ uống Thể dục - Thể thao Quan Hệ Đối Ngoại Nông Lâm Ngư nghiệp Kỹ Thuật Ứng Dụng Dịch Vụ Ngân hàng Mỹ Phẩm - Thời Trang Lao Động Phổ Thông Hoạch Định - Dự án Hóa Học - Sinh Học Dệt May - Da Giày Bảo Vệ Bảo Hiểm Thiết Kế - Mỹ Thuật Kỹ Thuật It - Phần Cứng - Mạng Hành chính văn phòng Điện tử viễn thông Bưu chính viễn thông Báo chí - Truyền hình Thủy Sản Chăn nuôi thú y Nhà hàng khách sạn Du lịch Thẩm định giám định Nhập liệu Vận hành sản xuất Phát triển thị trường Quản lý điều hành Giao thông vận tải Thiết bị vật tư Luật pháp lý Thương mại điện tử Việc Làm Bán Thời Gian Thu Ngân Y tế dược Tiếp thị quảng cáo Chăm sóc khách hàng Tư vấn viên Thư ký - trợ lý Quản trị kinh doanh Nhân viên bán hàng Sinh viên mới ra trường Bất động sản Kiến trúc nội thất Biên phiên dịch Xuất nhập khẩu Điện - điện tử Truyền Thông An Toàn Lao Động Tổ Chức Sự Kiện Developers Vận Chuyển Giao Nhận Cơ khí Xây dựng Hàng Không Công Nghệ Thực Phẩm Kinh doanh Hành chính nhân sự Kế toán Marketing SEO Website IT
Quay lại

Bật mí cách viết CV xin việc tiếng Nhật đúng chuẩn

Tác giả: Timviec365.vn

Lần cập nhật gần nhất: 06/09/2024

Nếu bạn loay hoay chưa biết viết CV tiếng Nhật thế nào cho chuẩn thì bạn có thể tham khảo hướng dẫn viết CV tiếng nhật dưới đây để hồ sơ của mình hoàn chỉnh hơn

Nếu bạn muốn tìm việc làm trong một công ty Nhật Bản, trước tiên hãy truy cập trang web của công ty. Tuy nhiên, không phải tất cả các phòng nhân sự của công ty đều rất giỏi tiếng Anh. Các chữ cái hoặc CV xin việc được viết bằng tiếng Anh có thể bị xóa hoặc xóa ngay lập tức. Do đó, việc gửi cv tiếng nhật sẽ cho bạn cơ hội được chú ý hơn. Bạn có thể gửi bản dịch cv xin việc tiếng nhật của CV gốc của mình, nhưng cũng có  thể tham khảo hướng dẫn viết cv tiếng để khiến hồ sơ của mình hoàn chỉnh nhất.

Khi tạo một form sơ yếu lý lịch tiếng nhật, hầu hết các công ty thích hồ sơ được viết tay. Nếu bạn cảm thấy các kỹ năng kanji của bạn không bị quá kém, có những trang web cho phép bạn nhập thông tin của bạn và in nó và gửi qua email. Tiếp đó hãy chú ý những chi tiết sau trong các cv tiếng nhật mẫu:

Bức ảnh trong cv xin việc bằng tiếng nhật

Khi tạo cv tiếng nhật  nguyên tắc chung khi chụp ảnh cho mau cv tieng nhat này là suy nghĩ về ảnh thẻ 3x4. Bạn càng nhìn vào bức ảnh càng chuyên nghiệp và càng có nhiều khả năng, cơ hội của bạn càng được mời đến để phỏng vấn. Ảnh sẽ được dán vào góc trên cùng bên phải của bản lý lịch. Ảnh trong cv bằng tiếng nhật đàn ông thường mặc một bộ đồ đen với cà vạt thận trọng. Còn phụ nữ nên mặc áo sơ mi trắng để nhìn gọn gàng nhất.

Mẫu cv chuyên nghiệp bằng tiếng nhật

Phần còn lại của cv tiếng nhật chuẩn cũng dễ dàng chụp ảnh nếu bạn chỉ cần làm theo từng bước mẫu. Nó bắt đầu với thông tin cơ bản theo ngày hiện tại ( 1 ) bao gồm tên của bạn ( 2 ), dấu ( 3 ), ngày tháng năm sinh, giới tính ( 5 ), số điện thoại ( 7 ), và địa chỉ ( 6 ). Dòng đầu tiên ở trên cùng là viết tên của bạn (cuối cùng, đầu tiên) trong furigana. Ở đây bạn nên viết tên của bạn như nó có vẻ trong hiragana. Sau đó, trong phần bên dưới, hãy viết tên của bạn bằng tiếng Nhật. Đối với tên nước ngoài, đơn xin việc mẫu chuẩn tiếng nhật kiểu chữ katakana là chấp nhận được.

Cách viết cv tiếng nhật đúng chuẩn

Ngày sinh có thể gây nhầm lẫn bởi vì nó sử dụng phương pháp truyền thống cho tuổi tác trong mẫu cv tiếng nhật chuẩn download. Sẽ có một vài chữ Hán để lựa chọn trong phần đại diện, nhiều khả năng bạn sẽ chọn giữa 昭和 (Showa) kéo dài từ năm 1926 - 1988 và 平 成 (Heisei), 1989 - ngày nay. Ví dụ, nếu bạn sinh năm 1991, bạn sẽ khoanh tròn 平 成 và viết số 3 vì đây là năm thứ ba của thời đại đó. Sau đó, bên phải, bạn cũng nên viết tuổi của bạn. Dựa theo hướng dẫn viết cv tiếng nhật hãy chú ý bên dưới phần đó là khu vực bạn nên đặt số điện thoại và địa chỉ hiện tại của mình. Một lần nữa mẫu yêu cầu bạn viết furigana trên dòng ở trên. Cuối cùng cho phần đầu tiên, đừng quên khoanh tròn 男 cho nam và 女 cho nữ.

Cách viết cv tiếng nhật đúng chuẩn

Phần thứ hai đơn xin việc tiếng nhật trên trang đầu tiên là dành cho giáo dục ( 10 ) và lịch sử công việc ( 11 ). Trong cv tiếng nhật  mỗi trường mà bạn tham dự phải được viết theo thứ tự thời gian với ngày nhập cảnh và tốt nghiệp. Đối với các trường đại học, hãy đảm bảo cụ thể và không phải là tên của chi nhánh cùng với bất kỳ chứng chỉ hoặc giải thưởng đặc biệt nào mà bạn kiếm được khi học tại trường đó. Lịch sử công việc ở mẫu cv tiếng nhật được viết theo thứ tự thời gian giống như lịch sử trường học. Không giống như hầu hết các hồ sơ tiếng Việt, bạn không cần phải xây dựng trên các nhiệm vụ và yêu cầu của tất cả các công việc trước đây của bạn hoặc cố gắng giải thích nó hữu ích như thế nào cho công việc bạn đang tìm kiếm. Sau khi hoàn thành lịch sử công việc của bạn giống mẫu cv tiếng nhật chuẩn thì hãy bỏ qua và viết 以上 cho thấy rằng bạn đã hoàn tất, nhưng nếu bạn vẫn đang làm việc lưu ý bằng cách viết 現在 に 至 る.

Cách viết cv tiếng nhật đúng chuẩn

Tiếp theo, trong cv mẫu tiếng nhật bạn nên viết bất kỳ thành tích nào mà bạn đã đạt được trong những năm như giấy phép hoặc chứng chỉ ( 12 ). Điều này thậm chí bao gồm giấy phép lái xe. Ở một thành phố như Tokyo, nhiều người không lái xe, tuy nhiên một số “tài xế giấy” có được giấy phép chỉ để xuất hiện ấn tượng hơn trong việc tạo hồ sơ online của họ. Nếu bạn đang tìm kiếm một vị trí giảng dạy tiếng Anh, đây là nơi bạn sẽ đặt bất kỳ chứng chỉ giảng dạy nào bạn đã kiếm được.

Cách viết cv tiếng nhật đúng chuẩn

Trong mẫu cv chuyên nghiệp bằng tiếng nhật, sau đây là phần có thể tranh luận quan trọng nhất vì nó bao gồm lý do tại sao bạn đang xin việc ( 13 ). Đây là cơ hội của bạn để sáng tạo đơn xin việc bằng tiếng nhật và thực sự lôi cuốn công ty bằng cách đề cập đến bất kỳ kỹ năng đặc biệt nào (特技) hoặc sở thích (好 き な 学科). Tuy nhiên, nếu bạn đăng ký nhiều công ty cùng một lúc và muốn sử dụng cùng một bản lý lịch, bạn có thể viết cụm từ chung để tiếp tục “営 業 経 験 を 活 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 い い” về cơ bản nói rằng bạn muốn sử dụng các kỹ năng và kinh nghiệm trong quá khứ của mình để làm việc trong một lĩnh vực nhất định. Những phần còn lại của phần này đòi hỏi cung cấp thêm thông tin cá nhân như thời gian bắt đầu làm việc ( 14 ), số người phụ thuộc ( 15 ) và tình trạng hôn nhân ( 16 ).

Cách viết cv tiếng nhật đúng chuẩn

Phần chính cuối cùng là cho những ham muốn, hy vọng và ước mơ rõ ràng sẽ bao gồm cho bạn để nói về loại lương mà bạn muốn. Nếu muốn thương lượng lương mặt đối mặt, bạn có thể viết "ご 相 さ っ て お お り ま す す”. "Nếu không, hãy viết ra những gì bạn xứng đáng trong lĩnh vực này. Cách viết cv bằng tiếng nhật cho một khoảng trống cuối cùng để bạn viết thông tin về người giám hộ hợp pháp của bạn nếu bạn có một người, nhưng sau đó, hồ sơcủa bạn đã hoàn tất. Điều quan trọng nhất cần nhớ là phải lịch sự trên cv bằng tiếng nhật của mình.  Bất kể bạn có thể tự tin vào kỹ năng tiếng Nhật của mình như thế nào, bạn luôn nên tham khảo cv tiếng nhật hay, download cv tieng nhat hay hỏi những người bạn bản xứ của mình để chắc chắn có một bản sơ yếu lí lịch hoàn hảo nhất.

>>> Tham khảo thêm các cover letter mẫu tiếng việt chuẩn, nếu như bạn đang muốn tạo một thư xin việc ấn tượng tới những nhà tuyển dụng.