Tìm việc làm nhanh & Tuyển dụng hiệu quả
0Chat
Quay lại

Những bí quyết nâng cao hiệu quả công việc phiên dịch online

Tác giả: Nguyễn Thi Minh Ngọc

Lần cập nhật gần nhất: ngày 09 tháng 07 năm 2021

Theo dõi timviec365 tại google new

Trong thời buổi công nghệ phát triển, tất cả công việc đều có thể thực hiện trực tuyến chứ không nhất thiết phải theo hình thức truyền thống như hồi xưa, đặc biệt là công việc phiên dịch. Phiên dịch online hiện nay đang là ngành nghề được nhiều bạn trẻ lựa chọn. Cùng timviec365.vn tìm hiểu bí quyết nâng cao hiệu quả công việc phiên dịch online như thế nào nhé!

1. Phiên dịch online là gì?

Phiên dịch là hoạt động dịch thuật chuyển đổi nội dung dưới dạng nói với mục đích kết nối sự giao tiếp giữa hai bên không sử dụng chung cùng ngôn ngữ mà vẫn đảm được chính xác nội dung gốc. 

Thông thường phiên dịch viên sẽ thực hiện dịch theo hình thức trực tiếp làm việc tại cabin hay thông dịch tại các buổi trao đổi trực diện. Tuy nhiên hiện nay nhu cầu phiên dịch ngày càng tăng cao, các công ty dịch thuật mong muốn được hợp tác với nhiều phiên dịch viên không chỉ thực hiện theo hình thức thông thường mà còn làm cả phiên dịch trực tuyến (online).

Về bản chất công việc thì không có sự khác biệt giữa hai hình thức này tuy nhiên với phiên dịch online thì yêu cầu người làm nghề phải biết cách sử dụng các thiết bị công nghệ hỗ trợ công việc một cách thành thạo.

Xem thêm: Việc làm biên dịch online

Phiên dịch viên online là gì?
Phiên dịch viên online là gì?

2. Các lĩnh vực đang tìm kiếm phiên dịch viên online

Thời đại công nghệ phát triển mọi công việc đều được hướng theo hình thức trực tuyến nên nhu cầu tìm phiên dịch viên online ngày càng cao trong đó phải kể đến:

Các lĩnh vực đang có nhu cầu tuyển phiên dịch viên online
Các lĩnh vực đang có nhu cầu tuyển phiên dịch viên online

- Phiên dịch website: các doanh nghiệp hiện nay đều muốn thể hiện tính chuyên nghiệp của họ thông qua hệ thống website đa ngôn ngữ nên việc tìm kiếm phiên dịch viên thực hiện chuyển đổi nội dung sang các ngôn ngữ mà đối tượng khách hàng doanh nghiệp hướng đến.

- Phiên dịch hồ sơ du học, visa: với số lượng hồ sơ sử dụng cho mục đích du học hay xin visa hàng năm khiến cho nhu cầu tuyển dụng phiên dịch viên online ngày càng tăng. Nhờ những người phiên dịch các giấy tờ này sang các ngôn ngữ khác nhau sẽ giúp cho khách hàng hiểu được cặn kẽ các công việc, nội dung cần phải làm như vậy thủ tục sẽ hoàn thành nhanh hơn và chính xác hơn.

- Phiên dịch sách, truyện, tiểu thuyết: đây là một lĩnh vực khó và kén phiên dịch viên vì yêu cầu cao về vốn kiến thức văn hóa - xã hội, lịch sử của nhiều quốc gia trên thế giới. Nếu không am hiểu về những lĩnh vực này thì khó có thể truyền tải nội dung bao trọn được ý đồ của tác giả trong nội dung gốc sang phiên bản dịch thuật.

- Phiên dịch tài liệu: đây là công việc phổ biến mà các công ty dịch thuật đang thực hiện, đối với phiên dịch viên online khi dịch thuật tài liệu thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau như khoa học, kinh tế, tài chính, công nghệ,.. thì phải có trình độ chuyên môn tốt vì cần phải đảm bảo chính xác về nội dung bản dịch nhất là đối với các thuật ngữ chuyên ngành được sử dụng trong bản gốc.

Xem thêm: Việc làm công tác viên phiên dịch tiếng anh

Nhu cầu tuyển dụng phiên dịch online ngày càng cao
Nhu cầu tuyển dụng phiên dịch online ngày càng cao

3. Các bí quyết nâng cao hiệu quả công việc phiên dịch online

Dù là phiên dịch theo hình thức nào thì cũng phải có những kỹ năng riêng bổ trợ cho công việc nâng cao chất lượng bản dịch. Để làm được điều đó bạn có thể tham khảo qua những bí quyết sau đây:

- Trau dồi kiến thức của bản thân về các lĩnh vực đa dạng: đối với công việc dịch thuật thì bạn sẽ có cơ hội được tiếp xúc với nhiều nguồn thông tin từ các lĩnh vực khác nhau nên cần phải trau dồi lượng kiến thức nền về các ngành nghề bạn hay thực hiện. Mỗi ngành đều có những từ chuyên ngành riêng mà bạn không thể biết hết được.

Việc truyền tải nội dung có chính xác, tự nhiên hay không liên quan tới rất sự am hiểu của bạn về lịch sử, văn hóa, phong tục - tập quán của các ngôn ngữ bạn sử dụng. Không cần phải học dồn một lúc tất cả nhưng hãy từ từ tiếp nhận, cập nhật kiến thức về mọi thứ chắc chắn sẽ có lúc bạn cần sử dụng đến.

Nếu bạn có lượng từ vựng dồi dào thì cách hành văn, giao tiếp của bạn cũng sẽ tự nhiên, đa dạng hơn tạo cho khách hàng những thiện cảm tốt về sản phẩm dịch của bạn. Trước khi bắt đầu dịch thì nên đọc văn bản gốc và nắm được nội dung chính rồi tìm hiểu thêm những thông tin liên quan để việc truyền tải chính xác và đầy đủ nhất.

Khi dịch không cần phải cố gắng bắt kịp thông tin đang nói mà hãy dịch từ từ bao trọn được nội dung cần truyền tải, phải đề cao chất lượng bản dịch lên trên thì người nghe mới hiểu được thông điệp của bạn. Sau khi hoàn thành hãy nghe lại bản dịch trước khi gửi đi để đảm bảo không có lỗi sai ảnh hưởng đến nội dung truyền tải và trau chuốt lại nếu cần thiết.

Phải trau dồi kiến thức về nhiều lĩnh vực khác nhau
Phải trau dồi kiến thức về nhiều lĩnh vực khác nhau

- Sắp xếp thời gian làm việc khoa học: công việc phiên dịch online có ưu điểm chính là linh hoạt về thời gian cũng như khối lượng công việc. Bạn có thể nhận nhiều công việc cùng một lúc nhưng cần phải biết sắp xếp và quản lý thời gian làm việc hợp lý đan xen cả việc nghỉ ngơi để đảm bảo chất lượng công việc theo thời hạn yêu cầu.

- Tuân thủ mọi quy tắc nghề nghiệp: là một phiên dịch viên thì phải có trách nhiệm với chính bản dịch của mình đảm bảo giữ được nội dung của bản gốc, nghĩa là dù bạn có biến đổi câu văn theo cấu trúc ngữ pháp hay hành văn nào đi chăng nữa thì cũng không được thay đổi ý ban đầu. Trong bản dịch thuật không được thể hiện ý kiến cá nhân và cảm xúc của bản thân chỉ thực hiện nghĩa vụ chuyển nội dung giữa hai ngôn ngữ.

Các câu văn sử dụng có thể mang nghĩa tương tự nhưng phải đảm bảo tính trung lập, khách quan mà không làm lệch lạc với nội dung ban đầu để người nghe có thể hiểu được thông điệp bản gốc muốn truyền tải là gì một cách chính xác và trọn vẹn nhất.

Tuân thủ các nguyên tắc nghề nghiệp
Tuân thủ các nguyên tắc nghề nghiệp

- Phiên dịch viên cũng cần phải biết thương lượng về thù lao công việc: mặc dù đây là một vấn đề nhạy cảm nếu trao đổi không khéo dễ ảnh hưởng và gây mất thiện cảm với khách hàng vậy nên khi thực hiện thương lượng thù lao giữa hai bên thì cần phải có sự thẳng thắn nhất định, thể hiện ý kiến của bản thân một cách thông minh như vậy sẽ dễ làm việc về lâu về dài.

Thông thường các phiên dịch viên online thường là các freelancer nên không phía trung gian đứng ra định lượng về thù lao và hiện nay thị trường cũng chưa có mức giá chung cho công việc này đa số đều dựa theo kinh nghiệm, trình độ của phiên dịch viên để thương lượng.

Tùy vào từng khách hàng mà bạn sẽ trao đổi mức thù lao khác nhau, ban đầu họ sẽ đưa ra giá chung dựa vào những sản phẩm, trình độ chuyên môn của bạn cũng như khả năng chi trả của đối tác tuy nhiên con số có thể thay đổi phụ thuộc vào yêu cầu của khách hàng đến thời gian nộp bản dịch, tốc độ, số lượng từ ngữ và độ khó của tài liệu bạn thực hiện. Nếu cảm thấy mức giá đưa ra chưa hợp lý với những yêu cầu của họ thì bạn hoàn toàn có thể trao đổi lại và đi đến thống nhất về mức thù lao như vậy sẽ không gây khó dễ cho cả đôi bên.

Theo như mặt bằng chung hiện nay thì một số phiên dịch viên online được trả thù lao dựa trên số lượng từ ngữ dao động từ 90 - 130 đồng/từ, sau đó nhân với tổng số từ trong tài liệu gốc để định mức giá cả. Trong trường hợp tài liệu ngắn thì bạn có thể đưa ra định giá chung.

Ngoài ra còn nhiều cách định giá khác như tính công theo số giờ thực hiện bản dịch, tính theo số trang thường được áp dụng với những giấy tờ như giấy khai sinh, hồ sơ xin việc, giấy tờ hành chính,...

Khả năng thương lượng về thù lao rất cần thiết
Khả năng thương lượng về thù lao rất cần thiết

- Lựa chọn công việc phù hợp với năng lực: mức độ khó dễ của tài liệu phụ thuộc vào kiến thức xã hội và năng lực của bản thân nên trước khi nhận việc bạn cần nắm bắt các thông tin cần thiết để xem bản thân có phù hợp hay không. Không nên “nhận cố” các dự án ngoài phạm vi hiểu biết của bản thân như vậy khó đảm bảo được chất lượng của bản dịch và ảnh hưởng đến uy tín nghề nghiệp của mình. Tùy vào lĩnh vực thực hiện bạn nên xem xét nếu việc đọc thêm các thông tin bên ngoài cũng khiến bạn khó khăn trong việc dịch thì không nên nhận, đó cũng là một trong những quy tắc nghề nghiệp cần được đảm bảo.

Bên trên là những bí quyết nâng cao hiệu quả công việc phiên dịch online hữu ích cho các bạn còn thiếu kinh nghiệm. Hãy chuẩn bị hành trang thật tốt về cả trình độ chuyên môn lẫn kỹ năng nghề nghiệp. Tìm hiểu các thông tin bổ ích liên quan đến ngành biên phiên dịch tại timviec365.vn

Tham khảo: Mẫu cv xin việc đơn giản

Phiên dịch ngôn ngữ nào có thù lao cao nhất?

Hiện nay mức thu lào cho phiên dịch viên ngôn ngữ nào là cao nhất? Cùng tìm hiểu thông qua bài viết dưới đây của timviec365.vn

Phiên dịch ngôn ngữ nào có thù lao cao nhất?

Từ khóa liên quan

Chuyên mục

Bí quyết viết CV-Tâm sự Nghề nghiệp-Cẩm Nang Tìm Việc-Kỹ Năng Tuyển Dụng-Cẩm nang khởi nghiệp-Kinh nghiệm ứng tuyển việc làm-Kỹ năng ứng xử văn phòng-Quyền lợi người lao động-Bí quyết đào tạo nhân lực-Bí quyết lãnh đạo-Bí quyết làm việc hiệu quả-Bí quyết viết đơn xin nghỉ phép-Bí quyết viết thư xin thôi việc-Cách viết đơn xin việc-Bí quyết thành công trong công việc-Bí quyết tăng lương-Bí quyết tìm việc dành cho sinh viên-Kỹ năng đàm phán lương-Kỹ năng phỏng vấn-Kỹ năng quản trị doanh nghiệp-Kinh nghiệm tìm việc làm tại Hà Nội-Kinh nghiệm tìm việc làm tại Đà Nẵng-Mẹo viết hồ sơ xin việc-Mẹo viết thư xin việc-Chia sẻ kinh nghiệm ngành Kinh doanh - Bán hàng-Định hướng nghề nghiệp-Top việc làm hấp dẫn-Tư vấn nghề nghiệp lao động phổ thông-Tư vấn việc làm Hành chính văn phòng-Tư vấn việc làm ngành Báo chí-Tư vấn tìm việc làm thêm-Tư vấn việc làm ngành Bất động sản-Tư vấn việc làm ngành Công nghệ thông tin-Tư vấn việc làm ngành Du lịch-Tư vấn việc làm ngành Kế toán-Tư vấn việc làm ngành Kỹ thuật-Tư vấn việc làm ngành Sư phạm-Tư vấn việc làm ngành Luật-Tư vấn việc làm thẩm định-Tư vấn việc làm vị trí Content-Tư vấn việc làm ngành Nhà hàng - Khách sạn-Tư vấn việc làm quản lý-Kỹ năng văn phòng-Nghề truyền thống-Các vấn đề về lương-Tư vấn tìm việc làm thời vụ-Cách viết Sơ yếu lý lịch-Cách gửi hồ sơ xin việc-Biểu mẫu phục vụ công việc-Tin tức tổng hợp-Ý tưởng kinh doanh-Chia sẻ kinh nghiệm ngành Marketing-Kinh nghiệm tìm việc làm tại Bình Dương-Kinh nghiệm tìm việc làm tại Hồ Chí Minh-Mẹo viết Thư cảm ơn-Góc Công Sở-Câu chuyện nghề nghiệp-Hoạt động đoàn thể-Tư vấn việc làm Biên - Phiên dịch-Tư vấn việc làm Ngành Nhân Sự-Tư vấn việc làm Ngành Xuất Nhập Khẩu - Logistics-Tư vấn việc làm Ngành Tài Chính - Ngân Hàng-Tư vấn việc làm Ngành Xây Dựng-Tư vấn việc làm Ngành Thiết kế - Mỹ thuật-Tư vấn việc làm Ngành Vận tải - Lái xe-Quản trị nhân lực -Quản trị sản xuất-Cẩm nang kinh doanh-Tư vấn việc làm Ngành Thiết kế - Nội thất-Mô tả công việc ngành Kinh doanh-Mô tả công việc ngành Bán hàng-Mô tả công việc Tư vấn - Chăm sóc khách hàng-Mô tả công việc ngành Tài chính - Ngân hàng-Mô tả công việc ngành Kế toán - Kiểm toán-Mô tả công việc ngành Marketing - PR-Mô tả công việc ngành Nhân sự-Mô tả công việc ngành IT - Công nghệ thông tin-Mô tả công việc ngành Sản xuất-Mô tả công việc ngành Giao nhận - Vận tải-Mô tả công việc Kho vận - Vật tư-Mô tả công việc ngành Xuất nhập khẩu – Logistics-Mô tả công việc ngành Du lịch - Nhà hàng - Khách sạn-Mô tả công việc ngành Hàng không-Mô tả công việc ngành Xây dựng-Mô tả công việc ngành Y tế - Dược-Mô tả công việc Lao động phổ thông-Mô tả công việc ngành Kỹ thuật-Mô tả công việc Nhà nghiên cứu-Mô tả công việc ngành Cơ khí - Chế tạo-Mô tả công việc bộ phận Quản lý hành chính-Mô tả công việc Biên - Phiên dịch-Mô tả công việc ngành Thiết kế-Mô tả công việc ngành Báo chí - Truyền hình-Mô tả công việc ngành Nghệ thuật - Điện ảnh-Mô tả công việc ngành Spa – Làm đẹp – Thể lực-Mô tả công việc ngành Giáo dục - Đào tạo-Mô tả công việc Thực tập sinh - Intern-Mô tả công việc ngành Freelancer-Mô tả công việc Công chức - Viên chức-Mô tả công việc ngành Luật - Pháp lý-Tư vấn việc làm Chăm Sóc Khách Hàng -Tư vấn việc làm Vật Tư - Kho Vận-Hồ sơ doanh nhân-Việc làm theo phường-Danh sách các hoàng đế nổi tiếng-Tài liệu gia sư-Vĩ Nhân Thời Xưa-Chấm Công-Danh mục văn thư lưu trữ-Tài Sản Doanh Nghiệp-KPI Năng Lực-Nội Bộ Công Ty - Văn Hóa Doanh Nghiệp-Quản Lý Quan Hệ Khách Hàng-Quản Lý Công Việc Nhân Viên-Chuyển văn bản thành giọng nói-Giới Thiệu App Phiên Dịch-Quản Lý Kênh Phân Phối-Đánh giá nhân viên-Quản lý ngành xây dựng-Hóa đơn doanh nghiệp-Quản Lý Vận Tải-Kinh nghiệm Quản lý mua hàng-Danh thiếp cá nhân-Quản Lý Trường Học-Quản Lý Đầu Tư Xây Dựng-Kinh Nghiệm Quản Lý Tài Chính-Kinh nghiệm Quản lý kho hàng-Quản Lý Gara Ô Tô-Xem thêm gợi ý